<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<oai_dc:dc schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
<dc:title>'Erigir una estatura' en las antiguas dedicaciones arameas</dc:title>
<dc:creator>Martínez Borobio, Emiliano</dc:creator>
<dc:subject>Filología</dc:subject>
<dc:subject>Arameo</dc:subject>
<dc:subject>Dedicaciones de estatuas</dc:subject>
<dc:description>[ES] El análisis de las frases principales dc las dedicaciones de estatuas en el arameo antiguo nos hace ver que ya en cl s. IX a. C. Existian unos esquemas propios arameos frente a los asirios, coma demuestra una camparación de los textos asirio y arameo de la estatua de HadyiL'i de Tell Fekheryc. Dentro de estos esquemas arameas resalta el uso de ?m [@ni] qdm y ?m l., seguidos del nombre divina a de persona, y que deben de indicar dos situaciones diferentes en cuanto a la dedicación de una estatua dentro o na de un templo. Por otro lado, tenemos atestiguados como verbos principales, que crean esquemas paralelos de dedicación, los verbos jiim, kiviz, piib, qwm, siendo el verbo Siiz el usado casi exclusivamente, en tanto que qwni sólo se encuentra atesti.qsuado una sala ver, situación que contrasta sorprendentemente con el empleo casi exclusivo de qwm en dedicaciones de estatuas en el arameo posterior: el bíblico y el de Hatra y Palmira, donde no encontramos nunca sym.</dc:description>
<dc:description>[EN] An analysis of the main sentencc in votive dedications in Ancient Aramaic shows that there were, as early as 9th ceníury BC, some patterns peculiar to Aramaic in apposition to those of the Assyrian language as it is shown in comparing the Aramaic and Assyrian texts of the statue of Hadyifi. In Aramaic two principal patterns are used: Sil? [.$m] qdm N and Sm 1-, both followed by the name of a divinity or a person. These two patterns appear to reflect two different settings -inside or outside- in the dedication of a temple. Other verbs used in dedications are also exainincd. The verb jin [Symi] is the most frcquently attested in opposition to the verb qwm mostly used in later Aramaic votive inscriptians.</dc:description>
<dc:description>Peer reviewed</dc:description>
<dc:date>2009-11-16T11:57:40Z</dc:date>
<dc:date>2009-11-16T11:57:40Z</dc:date>
<dc:date>1992</dc:date>
<dc:type>artículo</dc:type>
<dc:type>http://purl.org/coar/resource_type/c_6501</dc:type>
<dc:identifier>Sefarad: revista de estudios hebraicos, sefardíes y de Oriente, Vol. 52, Nº. 1, 1992, pags. 173-182</dc:identifier>
<dc:identifier>0037-0894</dc:identifier>
<dc:identifier>http://hdl.handle.net/10261/18681</dc:identifier>
<dc:identifier>1988-0894</dc:identifier>
<dc:language>es</dc:language>
<dc:rights>open</dc:rights>
<dc:format>984759 bytes</dc:format>
<dc:format>application/pdf</dc:format>
<dc:publisher>Consejo Superior de Investigaciones Científicas (España)</dc:publisher>
</oai_dc:dc>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<resource>
<identifier>http://hdl.handle.net/10261/18681</identifier>
<alternateIdentifiers>
<alternateIdentifier alternateIdentifierType="DCSIC">18462</alternateIdentifier>
</alternateIdentifiers>
<titles>
<title lang="en_US">'Erigir una estatura' en las antiguas dedicaciones arameas</title>
</titles>
<publisher>Consejo Superior de Investigaciones Científicas (España)</publisher>
<publicationYear>1992</publicationYear>
<resourceType resourceTypeGeneral="JournalArticle">artículo</resourceType>
<creators>
<creator>
<creatorName>Martínez Borobio, Emiliano</creatorName>
</creator>
</creators>
<subjects>
<subject>Filología</subject>
<subject>Arameo</subject>
<subject>Dedicaciones de estatuas</subject>
</subjects>
<dates>
<date dateType="Issued">1992</date>
</dates>
<descriptions>
<description descriptionType="Abstract" lang="es_ES">El análisis de las frases principales dc las dedicaciones de estatuas en el arameo antiguo nos hace ver que ya en cl s. IX a. C. Existian unos esquemas propios arameos frente a los asirios, coma demuestra una camparación de los textos asirio y arameo de la estatua de HadyiL'i de Tell Fekheryc. Dentro de estos esquemas arameas resalta el uso de ?m [@ni] qdm y ?m l., seguidos del nombre divina a de persona, y que deben de indicar dos situaciones diferentes en cuanto a la dedicación de una estatua dentro o na de un templo. Por otro lado, tenemos atestiguados como verbos principales, que crean esquemas paralelos de dedicación, los verbos jiim, kiviz, piib, qwm, siendo el verbo Siiz el usado casi exclusivamente, en tanto que qwni sólo se encuentra atesti.qsuado una sala ver, situación que contrasta sorprendentemente con el empleo casi exclusivo de qwm en dedicaciones de estatuas en el arameo posterior: el bíblico y el de Hatra y Palmira, donde no encontramos nunca sym.</description>
<description descriptionType="Abstract" lang="en_US">An analysis of the main sentencc in votive dedications in Ancient Aramaic shows that there were, as early as 9th ceníury BC, some patterns peculiar to Aramaic in apposition to those of the Assyrian language as it is shown in comparing the Aramaic and Assyrian texts of the statue of Hadyifi. In Aramaic two principal patterns are used: Sil? [.$m] qdm N and Sm 1-, both followed by the name of a divinity or a person. These two patterns appear to reflect two different settings -inside or outside- in the dedication of a temple. Other verbs used in dedications are also exainincd. The verb jin [Symi] is the most frcquently attested in opposition to the verb qwm mostly used in later Aramaic votive inscriptians.</description>
</descriptions>
<rightsList>
<rights>openAccess</rights>
</rightsList>
<relatedItems>
<relatedItem relationType="IsPublishedIn">
<titles>
<title>Sefarad: revista de estudios hebraicos, sefardíes y de Oriente, Vol. 52, Nº. 1, 1992, pags. 173-182</title>
</titles>
</relatedItem>
</relatedItems>
</resource>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<d:DIDL schemaLocation="urn:mpeg:mpeg21:2002:02-DIDL-NS http://standards.iso.org/ittf/PubliclyAvailableStandards/MPEG-21_schema_files/did/didl.xsd">
<d:DIDLInfo>
<dcterms:created schemaLocation="http://purl.org/dc/terms/ http://dublincore.org/schemas/xmls/qdc/dcterms.xsd">2009-11-16T11:57:40Z</dcterms:created>
</d:DIDLInfo>
<d:Item id="hdl_10261_18681">
<d:Descriptor>
<d:Statement mimeType="application/xml; charset=utf-8">
<dii:Identifier schemaLocation="urn:mpeg:mpeg21:2002:01-DII-NS http://standards.iso.org/ittf/PubliclyAvailableStandards/MPEG-21_schema_files/dii/dii.xsd">urn:hdl:10261/18681</dii:Identifier>
</d:Statement>
</d:Descriptor>
<d:Descriptor>
<d:Statement mimeType="application/xml; charset=utf-8">
<oai_dc:dc schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
<dc:title>'Erigir una estatura' en las antiguas dedicaciones arameas</dc:title>
<dc:creator>Martínez Borobio, Emiliano</dc:creator>
<dc:subject>Filología</dc:subject>
<dc:subject>Arameo</dc:subject>
<dc:subject>Dedicaciones de estatuas</dc:subject>
<dc:description>[ES] El análisis de las frases principales dc las dedicaciones de estatuas en el arameo antiguo nos hace ver que ya en cl s. IX a. C. Existian unos esquemas propios arameos frente a los asirios, coma demuestra una camparación de los textos asirio y arameo de la estatua de HadyiL'i de Tell Fekheryc. Dentro de estos esquemas arameas resalta el uso de ?m [@ni] qdm y ?m l., seguidos del nombre divina a de persona, y que deben de indicar dos situaciones diferentes en cuanto a la dedicación de una estatua dentro o na de un templo. Por otro lado, tenemos atestiguados como verbos principales, que crean esquemas paralelos de dedicación, los verbos jiim, kiviz, piib, qwm, siendo el verbo Siiz el usado casi exclusivamente, en tanto que qwni sólo se encuentra atesti.qsuado una sala ver, situación que contrasta sorprendentemente con el empleo casi exclusivo de qwm en dedicaciones de estatuas en el arameo posterior: el bíblico y el de Hatra y Palmira, donde no encontramos nunca sym.</dc:description>
<dc:description>[EN] An analysis of the main sentencc in votive dedications in Ancient Aramaic shows that there were, as early as 9th ceníury BC, some patterns peculiar to Aramaic in apposition to those of the Assyrian language as it is shown in comparing the Aramaic and Assyrian texts of the statue of Hadyifi. In Aramaic two principal patterns are used: Sil? [.$m] qdm N and Sm 1-, both followed by the name of a divinity or a person. These two patterns appear to reflect two different settings -inside or outside- in the dedication of a temple. Other verbs used in dedications are also exainincd. The verb jin [Symi] is the most frcquently attested in opposition to the verb qwm mostly used in later Aramaic votive inscriptians.</dc:description>
<dc:date>2009-11-16T11:57:40Z</dc:date>
<dc:date>2009-11-16T11:57:40Z</dc:date>
<dc:date>1992</dc:date>
<dc:type>artículo</dc:type>
<dc:identifier>Sefarad: revista de estudios hebraicos, sefardíes y de Oriente, Vol. 52, Nº. 1, 1992, pags. 173-182</dc:identifier>
<dc:identifier>0037-0894</dc:identifier>
<dc:identifier>http://hdl.handle.net/10261/18681</dc:identifier>
<dc:identifier>1988-0894</dc:identifier>
<dc:language>spa</dc:language>
<dc:rights>openAccess</dc:rights>
<dc:publisher>Consejo Superior de Investigaciones Científicas (España)</dc:publisher>
</oai_dc:dc>
</d:Statement>
</d:Descriptor>
<d:Component id="10261_18681_1">
</d:Component>
</d:Item>
</d:DIDL>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<dim:dim schemaLocation="http://www.dspace.org/xmlns/dspace/dim http://www.dspace.org/schema/dim.xsd">
<dim:field element="contributor" mdschema="dc" qualifier="author">Martínez Borobio, Emiliano</dim:field>
<dim:field element="date" mdschema="dc" qualifier="accessioned">2009-11-16T11:57:40Z</dim:field>
<dim:field element="date" mdschema="dc" qualifier="available">2009-11-16T11:57:40Z</dim:field>
<dim:field element="date" mdschema="dc" qualifier="issued">1992</dim:field>
<dim:field element="identifier" lang="en_US" mdschema="dc" qualifier="citation">Sefarad: revista de estudios hebraicos, sefardíes y de Oriente, Vol. 52, Nº. 1, 1992, pags. 173-182</dim:field>
<dim:field element="identifier" mdschema="dc" qualifier="issn">0037-0894</dim:field>
<dim:field element="identifier" mdschema="dc" qualifier="uri">http://hdl.handle.net/10261/18681</dim:field>
<dim:field element="identifier" mdschema="dc" qualifier="e-issn">1988-0894</dim:field>
<dim:field element="description" lang="en_US" mdschema="dc" qualifier="abstract">[ES] El análisis de las frases principales dc las dedicaciones de estatuas en el arameo antiguo nos hace ver que ya en cl s. IX a. C. Existian unos esquemas propios arameos frente a los asirios, coma demuestra una camparación de los textos asirio y arameo de la estatua de HadyiL'i de Tell Fekheryc. Dentro de estos esquemas arameas resalta el uso de ?m [@ni] qdm y ?m l., seguidos del nombre divina a de persona, y que deben de indicar dos situaciones diferentes en cuanto a la dedicación de una estatua dentro o na de un templo. Por otro lado, tenemos atestiguados como verbos principales, que crean esquemas paralelos de dedicación, los verbos jiim, kiviz, piib, qwm, siendo el verbo Siiz el usado casi exclusivamente, en tanto que qwni sólo se encuentra atesti.qsuado una sala ver, situación que contrasta sorprendentemente con el empleo casi exclusivo de qwm en dedicaciones de estatuas en el arameo posterior: el bíblico y el de Hatra y Palmira, donde no encontramos nunca sym.</dim:field>
<dim:field element="description" lang="en_US" mdschema="dc" qualifier="abstract">[EN] An analysis of the main sentencc in votive dedications in Ancient Aramaic shows that there were, as early as 9th ceníury BC, some patterns peculiar to Aramaic in apposition to those of the Assyrian language as it is shown in comparing the Aramaic and Assyrian texts of the statue of Hadyifi. In Aramaic two principal patterns are used: Sil? [.$m] qdm N and Sm 1-, both followed by the name of a divinity or a person. These two patterns appear to reflect two different settings -inside or outside- in the dedication of a temple. Other verbs used in dedications are also exainincd. The verb jin [Symi] is the most frcquently attested in opposition to the verb qwm mostly used in later Aramaic votive inscriptians.</dim:field>
<dim:field element="description" lang="en_US" mdschema="dc" qualifier="peerreviewed">Peer reviewed</dim:field>
<dim:field element="format" mdschema="dc" qualifier="extent">984759 bytes</dim:field>
<dim:field element="format" mdschema="dc" qualifier="mimetype">application/pdf</dim:field>
<dim:field element="language" lang="en_US" mdschema="dc" qualifier="iso">spa</dim:field>
<dim:field element="publisher" lang="en_US" mdschema="dc">Consejo Superior de Investigaciones Científicas (España)</dim:field>
<dim:field element="rights" lang="en_US" mdschema="dc">openAccess</dim:field>
<dim:field element="subject" lang="en_US" mdschema="dc">Filología</dim:field>
<dim:field element="subject" lang="en_US" mdschema="dc">Arameo</dim:field>
<dim:field element="subject" lang="en_US" mdschema="dc">Dedicaciones de estatuas</dim:field>
<dim:field element="title" lang="en_US" mdschema="dc">'Erigir una estatura' en las antiguas dedicaciones arameas</dim:field>
<dim:field element="type" lang="en_US" mdschema="dc">artículo</dim:field>
<dim:field authority="" confidence="-1" element="type" lang="es_ES" mdschema="dc" qualifier="coar">http://purl.org/coar/resource_type/c_6501</dim:field>
</dim:dim>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<thesis schemaLocation="http://www.ndltd.org/standards/metadata/etdms/1.0/ http://www.ndltd.org/standards/metadata/etdms/1.0/etdms.xsd">
<title>'Erigir una estatura' en las antiguas dedicaciones arameas</title>
<creator>Martínez Borobio, Emiliano</creator>
<subject>Filología</subject>
<subject>Arameo</subject>
<subject>Dedicaciones de estatuas</subject>
<description>[ES] El análisis de las frases principales dc las dedicaciones de estatuas en el arameo antiguo nos hace ver que ya en cl s. IX a. C. Existian unos esquemas propios arameos frente a los asirios, coma demuestra una camparación de los textos asirio y arameo de la estatua de HadyiL'i de Tell Fekheryc. Dentro de estos esquemas arameas resalta el uso de ?m [@ni] qdm y ?m l., seguidos del nombre divina a de persona, y que deben de indicar dos situaciones diferentes en cuanto a la dedicación de una estatua dentro o na de un templo. Por otro lado, tenemos atestiguados como verbos principales, que crean esquemas paralelos de dedicación, los verbos jiim, kiviz, piib, qwm, siendo el verbo Siiz el usado casi exclusivamente, en tanto que qwni sólo se encuentra atesti.qsuado una sala ver, situación que contrasta sorprendentemente con el empleo casi exclusivo de qwm en dedicaciones de estatuas en el arameo posterior: el bíblico y el de Hatra y Palmira, donde no encontramos nunca sym.</description>
<description>[EN] An analysis of the main sentencc in votive dedications in Ancient Aramaic shows that there were, as early as 9th ceníury BC, some patterns peculiar to Aramaic in apposition to those of the Assyrian language as it is shown in comparing the Aramaic and Assyrian texts of the statue of Hadyifi. In Aramaic two principal patterns are used: Sil? [.$m] qdm N and Sm 1-, both followed by the name of a divinity or a person. These two patterns appear to reflect two different settings -inside or outside- in the dedication of a temple. Other verbs used in dedications are also exainincd. The verb jin [Symi] is the most frcquently attested in opposition to the verb qwm mostly used in later Aramaic votive inscriptians.</description>
<date>2009-11-16</date>
<date>2009-11-16</date>
<date>1992</date>
<type>artículo</type>
<identifier>Sefarad: revista de estudios hebraicos, sefardíes y de Oriente, Vol. 52, Nº. 1, 1992, pags. 173-182</identifier>
<identifier>0037-0894</identifier>
<identifier>http://hdl.handle.net/10261/18681</identifier>
<identifier>1988-0894</identifier>
<language>spa</language>
<rights>openAccess</rights>
<publisher>Consejo Superior de Investigaciones Científicas (España)</publisher>
</thesis>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<record schemaLocation="http://www.loc.gov/MARC21/slim http://www.loc.gov/standards/marcxml/schema/MARC21slim.xsd">
<leader>00925njm 22002777a 4500</leader>
<datafield ind1=" " ind2=" " tag="042">
<subfield code="a">dc</subfield>
</datafield>
<datafield ind1=" " ind2=" " tag="720">
<subfield code="a">Martínez Borobio, Emiliano</subfield>
<subfield code="e">author</subfield>
</datafield>
<datafield ind1=" " ind2=" " tag="260">
<subfield code="c">1992</subfield>
</datafield>
<datafield ind1=" " ind2=" " tag="520">
<subfield code="a">[ES] El análisis de las frases principales dc las dedicaciones de estatuas en el arameo antiguo nos hace ver que ya en cl s. IX a. C. Existian unos esquemas propios arameos frente a los asirios, coma demuestra una camparación de los textos asirio y arameo de la estatua de HadyiL'i de Tell Fekheryc. Dentro de estos esquemas arameas resalta el uso de ?m [@ni] qdm y ?m l., seguidos del nombre divina a de persona, y que deben de indicar dos situaciones diferentes en cuanto a la dedicación de una estatua dentro o na de un templo. Por otro lado, tenemos atestiguados como verbos principales, que crean esquemas paralelos de dedicación, los verbos jiim, kiviz, piib, qwm, siendo el verbo Siiz el usado casi exclusivamente, en tanto que qwni sólo se encuentra atesti.qsuado una sala ver, situación que contrasta sorprendentemente con el empleo casi exclusivo de qwm en dedicaciones de estatuas en el arameo posterior: el bíblico y el de Hatra y Palmira, donde no encontramos nunca sym.</subfield>
</datafield>
<datafield ind1=" " ind2=" " tag="520">
<subfield code="a">[EN] An analysis of the main sentencc in votive dedications in Ancient Aramaic shows that there were, as early as 9th ceníury BC, some patterns peculiar to Aramaic in apposition to those of the Assyrian language as it is shown in comparing the Aramaic and Assyrian texts of the statue of Hadyifi. In Aramaic two principal patterns are used: Sil? [.$m] qdm N and Sm 1-, both followed by the name of a divinity or a person. These two patterns appear to reflect two different settings -inside or outside- in the dedication of a temple. Other verbs used in dedications are also exainincd. The verb jin [Symi] is the most frcquently attested in opposition to the verb qwm mostly used in later Aramaic votive inscriptians.</subfield>
</datafield>
<datafield ind1="8" ind2=" " tag="024">
<subfield code="a">Sefarad: revista de estudios hebraicos, sefardíes y de Oriente, Vol. 52, Nº. 1, 1992, pags. 173-182</subfield>
</datafield>
<datafield ind1="8" ind2=" " tag="024">
<subfield code="a">0037-0894</subfield>
</datafield>
<datafield ind1="8" ind2=" " tag="024">
<subfield code="a">http://hdl.handle.net/10261/18681</subfield>
</datafield>
<datafield ind1="8" ind2=" " tag="024">
<subfield code="a">1988-0894</subfield>
</datafield>
<datafield ind1=" " ind2=" " tag="653">
<subfield code="a">Filología</subfield>
</datafield>
<datafield ind1=" " ind2=" " tag="653">
<subfield code="a">Arameo</subfield>
</datafield>
<datafield ind1=" " ind2=" " tag="653">
<subfield code="a">Dedicaciones de estatuas</subfield>
</datafield>
<datafield ind1="0" ind2="0" tag="245">
<subfield code="a">'Erigir una estatura' en las antiguas dedicaciones arameas</subfield>
</datafield>
</record>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<mets ID=" DSpace_ITEM_10261-18681" OBJID=" hdl:10261/18681" PROFILE="DSpace METS SIP Profile 1.0" TYPE="DSpace ITEM" schemaLocation="http://www.loc.gov/METS/ http://www.loc.gov/standards/mets/mets.xsd">
<metsHdr CREATEDATE="2022-08-18T11:31:36Z">
<agent ROLE="CUSTODIAN" TYPE="ORGANIZATION">
<name>DIGITAL.CSIC</name>
</agent>
</metsHdr>
<dmdSec ID="DMD_10261_18681">
<mdWrap MDTYPE="MODS">
<xmlData schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
<mods:mods schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
<mods:name>
<mods:role>
<mods:roleTerm type="text">author</mods:roleTerm>
</mods:role>
<mods:namePart>Martínez Borobio, Emiliano</mods:namePart>
</mods:name>
<mods:extension>
<mods:dateAccessioned encoding="iso8601">2009-11-16T11:57:40Z</mods:dateAccessioned>
</mods:extension>
<mods:extension>
<mods:dateAvailable encoding="iso8601">2009-11-16T11:57:40Z</mods:dateAvailable>
</mods:extension>
<mods:originInfo>
<mods:dateIssued encoding="iso8601">1992</mods:dateIssued>
</mods:originInfo>
<mods:identifier type="citation">Sefarad: revista de estudios hebraicos, sefardíes y de Oriente, Vol. 52, Nº. 1, 1992, pags. 173-182</mods:identifier>
<mods:identifier type="issn">0037-0894</mods:identifier>
<mods:identifier type="uri">http://hdl.handle.net/10261/18681</mods:identifier>
<mods:identifier type="e-issn">1988-0894</mods:identifier>
<mods:abstract>[ES] El análisis de las frases principales dc las dedicaciones de estatuas en el arameo antiguo nos hace ver que ya en cl s. IX a. C. Existian unos esquemas propios arameos frente a los asirios, coma demuestra una camparación de los textos asirio y arameo de la estatua de HadyiL'i de Tell Fekheryc. Dentro de estos esquemas arameas resalta el uso de ?m [@ni] qdm y ?m l., seguidos del nombre divina a de persona, y que deben de indicar dos situaciones diferentes en cuanto a la dedicación de una estatua dentro o na de un templo. Por otro lado, tenemos atestiguados como verbos principales, que crean esquemas paralelos de dedicación, los verbos jiim, kiviz, piib, qwm, siendo el verbo Siiz el usado casi exclusivamente, en tanto que qwni sólo se encuentra atesti.qsuado una sala ver, situación que contrasta sorprendentemente con el empleo casi exclusivo de qwm en dedicaciones de estatuas en el arameo posterior: el bíblico y el de Hatra y Palmira, donde no encontramos nunca sym.</mods:abstract>
<mods:abstract>[EN] An analysis of the main sentencc in votive dedications in Ancient Aramaic shows that there were, as early as 9th ceníury BC, some patterns peculiar to Aramaic in apposition to those of the Assyrian language as it is shown in comparing the Aramaic and Assyrian texts of the statue of Hadyifi. In Aramaic two principal patterns are used: Sil? [.$m] qdm N and Sm 1-, both followed by the name of a divinity or a person. These two patterns appear to reflect two different settings -inside or outside- in the dedication of a temple. Other verbs used in dedications are also exainincd. The verb jin [Symi] is the most frcquently attested in opposition to the verb qwm mostly used in later Aramaic votive inscriptians.</mods:abstract>
<mods:language>
<mods:languageTerm authority="rfc3066">spa</mods:languageTerm>
</mods:language>
<mods:accessCondition type="useAndReproduction">openAccess</mods:accessCondition>
<mods:subject>
<mods:topic>Filología</mods:topic>
</mods:subject>
<mods:subject>
<mods:topic>Arameo</mods:topic>
</mods:subject>
<mods:subject>
<mods:topic>Dedicaciones de estatuas</mods:topic>
</mods:subject>
<mods:titleInfo>
<mods:title>'Erigir una estatura' en las antiguas dedicaciones arameas</mods:title>
</mods:titleInfo>
<mods:genre>artículo</mods:genre>
</mods:mods>
</xmlData>
</mdWrap>
</dmdSec>
<amdSec ID="TMD_10261_18681">
<rightsMD ID="RIG_10261_18681">
<mdWrap MDTYPE="OTHER" MIMETYPE="text/plain" OTHERMDTYPE="DSpaceDepositLicense">
<binData>TGljZW5zZSBncmFudGVkIGJ5IEJpYmxpb3RlY2EgVE5UIChhbmRyZXMubWFydGluZXpAY2Nocy5jc2ljLmVzKSBvbiAyMDA5LTExLTE2VDExOjU3OjM5WiAoR01UKToKCkxpY2VuY2lhIENTSUMgCgpQYXJhIHF1ZSBlbCByZXBvc2l0b3JpbyBEaWdpdGFsLkNTSUMgcHVlZGEgYWxtYWNlbmFyIHkgZGlzdHJpYnVpciBlbCBvYmpldG8gZGlnaXRhbCBkZXBvc2l0YWRvLCAKZXMgbmVjZXNhcmlvIHF1ZSBsYSBwZXJzb25hIHF1ZSBoYWdhIGVsIGRlcMOzc2l0byBsZWEgeSBhY2VwdGUgbGFzIGNvbmRpY2lvbmVzIGVzdGFibGVjaWRhcyBlbiAKZXN0YSBsaWNlbmNpYTogCgpFbC9sb3MgYXV0b3IvZXMgbyBwb3NlZWRvci9lcyBkZWwgY29weXJpZ2h0IGRlbCB0cmFiYWpvIGRlcG9zaXRhZG8gbyBlbiBzdSBjYXNvIGxhIHBlcnNvbmEgCmRlbGVnYWRhIHBhcmEgaGFjZXJsbywgZ2FyYW50aXphIGFsIENTSUMgZWwgZGVyZWNobyBubyBleGNsdXNpdm8gcGFyYSBkaXN0cmlidWlyLCBhbG1hY2VuYXIgeSAKcHJlc2VydmFyIGVuIGZvcm1hdG8gZWxlY3Ryw7NuaWNvIGVsIG9iamV0byBkaWdpdGFsIGRlcG9zaXRhZG8uCgpFbCBkZXBvc2l0YW50ZSwgZW4gY2FzbyBkZSB1bmEgb2JyYSBjb24gbcOhcyBkZSB1biBhdXRvciwgZ2FyYW50aXphIHF1ZSBsbyBoYWNlIHJlc3BvbnNhYmxlbWVudGUgCmVuIG5vbWJyZSB5IGNvbiBjb25zZW50aW1pZW50byBkZSBsb3MgZGVtw6FzIGNvYXV0b3Jlcy4KCkRlY2xhcmEgcXVlIHNlIHRyYXRhIGRlIHVuIHRyYWJham8gb3JpZ2luYWwgeSBubyBlc3RhIHN1amV0byBhIHJlc3RyaWNjaW9uZXMgZGUgY29weXJpZ2h0IGNvbiAKdGVyY2Vyb3MgcGFyYSBwb2RlciBvdG9yZ2FyIGFsIENTSUMgbG9zIGRlcmVjaG9zIHJlcXVlcmlkb3MgZW4gZXN0YSBsaWNlbmNpYS4KClNpIGVsIHRyYWJham8gZGVwb3NpdGFkbyBjb250aWVuZSBtYXRlcmlhbCBkZWwgcXVlIGVsIGF1dG9yIG5vIHBvc2VlIGVsIGNvcHlyaWdodCwgZWwgYXV0b3IgCmRlY2xhcmEgcXVlIGhhIG9idGVuaWRvIGVsIHBlcm1pc28gbmVjZXNhcmlvIGRlbCBwcm9waWV0YXJpbyBkZWwgY29weXJpZ2h0IHBhcmEgZ2FyYW50aXphciBhbCAKQ1NJQyBsb3MgZGVyZWNob3MgZGVzY3JpdG9zIGVuIGVzdGEgbGljZW5jaWEsIHkgcXVlIGVsIHBvc2VlZG9yIGRlbCBjb3B5cmlnaHQgZXN0w6EgY2xhcmFtZW50ZSAKaWRlbnRpZmljYWRvIHkgcmVjb25vY2lkbyBlbiBlbCB0ZXh0byBvIGNvbnRlbmlkbyBkZWwgYXJjaGl2byBkZXBvc2l0YWRvLgoKRWwgYXV0b3IgYWNlcHRhIHF1ZSBlbCBDU0lDIHB1ZWRlLCBzaW4gcmVhbGl6YXIgY2FtYmlvcyBlbiBlbCBjb250ZW5pZG8sIGNvbnZlcnRpciBlbCB0cmFiYWpvIGEgCmN1YWxxdWllciBtZWRpbyBvIGZvcm1hdG8gY29uIG9iamV0aXZvcyBkZSBwcmVzZXJ2YWNpw7NuLgoKQXNpbWlzbW8gZWwgYXV0b3IgYWNlcHRhIHF1ZSBlbCBDU0lDIHB1ZWRlIGNvbnNlcnZhciBtw6FzIGRlIHVuYSBjb3BpYSBkZSBlc3RlIHRyYWJham8gcGFyYSBnYXJhbnRpemFyIApsYSBzZWd1cmlkYWQgeSBsYSBwcmVzZXJ2YWNpw7NuIGRlIGxvcyBhcmNoaXZvcy4KCkVsIENTSUMgcHJlc2VydmFyw6EgeSBkaWZ1bmRpcsOhIGVzdGUgdHJhYmFqby4gRW4gZWwgY2FzbyBkZSBxdWUgbm8gcHVlZGEgY29udGludWFyIG1hbnRlbmllbmRvIGVsIAphcmNoaXZvIGNvbW8gcGFydGUgZGVsIHJlcG9zaXRvcmlvIGluc3RpdHVjaW9uYWwgc2UgcmVzZXJ2YSBlbCBkZXJlY2hvIGRlIGRldm9sdmVyIGVsIGNvbnRlbmlkbyBhbCAKZGVwb3NpdGFudGUuIFNpIGVzdG8gbm8gZXMgcG9zaWJsZSAocG9ycXVlIGxhIGNvbXVuaWRhZCwgY29sZWNjacOzbiBldGMuIHlhIG5vIGV4aXN0YSBvIGVsIGF1dG9yIG5vIAplc3TDqSBsb2NhbGl6YWJsZSksIGVsIG1hdGVyaWFsIHBvZHLDrWEgc2VyIGFyY2hpdmFkbyBjb21vIHBhcnRlIGRlbCBhcmNoaXZvIGRpZ2l0YWwgZGUgbGEgaW5zdGl0dWNpw7NuLiAKClNpIGxhIGNvbnRyaWJ1Y2nDs24gc2UgYmFzYSBlbiB0cmFiYWpvcyBmaW5hbmNpYWRvcyBvIHBhdHJvY2luYWRvcyBwb3Igb3JnYW5pemFjaW9uZXMgZGlzdGludGFzIGFsIApDU0lDLCBkZWNsYXJhIGhhYmVyIGN1bXBsaWRvIGNvbiBjdWFscXVpZXIgZGVyZWNobyB5IG9ibGlnYWNpw7NuIGV4cHJlc2Fkb3MgZW4gZWwgY29udHJhdG8gbyBhY3VlcmRvIApjb24gZGljaGFzIG9yZ2FuaXphY2lvbmVzLiAKCkVsIG5vbWJyZSBkZWwgZGVwb3NpdGFudGUgcXVlZGFyw6EgY2xhcmFtZW50ZSBpZGVudGlmaWNhZG8gcG9yIGVsIENTSUMgY29tbyBlbCBkZWwgYXV0b3IgbyBwcm9waWV0YXJpbyAKZGUgbGEgY29udHJpYnVjacOzbiwgeSBlbCBDU0lDIG5vIHJlYWxpemFyw6EgbmluZ3VuYSBhbHRlcmFjacOzbiBkZSBzdSBjb250cmlidWNpw7NuLCBleGNlcHRvIGxhcyByZWZlcmlkYXMgCmFsIGZvcm1hdG8sIHBlcm1pdGlkYXMgcG9yIGVzdGEgbGljZW5jaWEuCg==</binData>
</mdWrap>
</rightsMD>
</amdSec>
<amdSec ID="FO_10261_18681_1">
<techMD ID="TECH_O_10261_18681_1">
<mdWrap MDTYPE="PREMIS">
<xmlData schemaLocation="http://www.loc.gov/standards/premis http://www.loc.gov/standards/premis/PREMIS-v1-0.xsd">
<premis:premis>
<premis:object>
<premis:objectIdentifier>
<premis:objectIdentifierType>URL</premis:objectIdentifierType>
<premis:objectIdentifierValue>https://digital.csic.es/bitstream/10261/18681/1/20090916085757612.pdf</premis:objectIdentifierValue>
</premis:objectIdentifier>
<premis:objectCategory>File</premis:objectCategory>
<premis:objectCharacteristics>
<premis:fixity>
<premis:messageDigestAlgorithm>MD5</premis:messageDigestAlgorithm>
<premis:messageDigest>bd5ce88e125c7d085ec85bd5e7431ef6</premis:messageDigest>
</premis:fixity>
<premis:size>984759</premis:size>
<premis:format>
<premis:formatDesignation>
<premis:formatName>application/pdf</premis:formatName>
</premis:formatDesignation>
</premis:format>
</premis:objectCharacteristics>
<premis:originalName>20090916085757612.pdf</premis:originalName>
</premis:object>
</premis:premis>
</xmlData>
</mdWrap>
</techMD>
</amdSec>
<amdSec ID="FT_10261_18681_4">
<techMD ID="TECH_T_10261_18681_4">
<mdWrap MDTYPE="PREMIS">
<xmlData schemaLocation="http://www.loc.gov/standards/premis http://www.loc.gov/standards/premis/PREMIS-v1-0.xsd">
<premis:premis>
<premis:object>
<premis:objectIdentifier>
<premis:objectIdentifierType>URL</premis:objectIdentifierType>
<premis:objectIdentifierValue>https://digital.csic.es/bitstream/10261/18681/4/20090916085757612.pdf.txt</premis:objectIdentifierValue>
</premis:objectIdentifier>
<premis:objectCategory>File</premis:objectCategory>
<premis:objectCharacteristics>
<premis:fixity>
<premis:messageDigestAlgorithm>MD5</premis:messageDigestAlgorithm>
<premis:messageDigest>e273dc1dc36c4ec8321b4e5772a07916</premis:messageDigest>
</premis:fixity>
<premis:size>1733</premis:size>
<premis:format>
<premis:formatDesignation>
<premis:formatName>text/plain</premis:formatName>
</premis:formatDesignation>
</premis:format>
</premis:objectCharacteristics>
<premis:originalName>20090916085757612.pdf.txt</premis:originalName>
</premis:object>
</premis:premis>
</xmlData>
</mdWrap>
</techMD>
</amdSec>
<fileSec>
<fileGrp USE="ORIGINAL">
<file ADMID="FO_10261_18681_1" CHECKSUM="bd5ce88e125c7d085ec85bd5e7431ef6" CHECKSUMTYPE="MD5" GROUPID="GROUP_BITSTREAM_10261_18681_1" ID="BITSTREAM_ORIGINAL_10261_18681_1" MIMETYPE="application/pdf" SEQ="1" SIZE="984759">
</file>
</fileGrp>
<fileGrp USE="TEXT">
<file ADMID="FT_10261_18681_4" CHECKSUM="e273dc1dc36c4ec8321b4e5772a07916" CHECKSUMTYPE="MD5" GROUPID="GROUP_BITSTREAM_10261_18681_4" ID="BITSTREAM_TEXT_10261_18681_4" MIMETYPE="text/plain" SEQ="4" SIZE="1733">
</file>
</fileGrp>
</fileSec>
<structMap LABEL="DSpace Object" TYPE="LOGICAL">
<div ADMID="DMD_10261_18681" TYPE="DSpace Object Contents">
<div TYPE="DSpace BITSTREAM">
</div>
</div>
</structMap>
</mets>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<mods:mods schemaLocation="http://www.loc.gov/mods/v3 http://www.loc.gov/standards/mods/v3/mods-3-1.xsd">
<mods:name>
<mods:namePart>Martínez Borobio, Emiliano</mods:namePart>
</mods:name>
<mods:extension>
<mods:dateAvailable encoding="iso8601">2009-11-16T11:57:40Z</mods:dateAvailable>
</mods:extension>
<mods:extension>
<mods:dateAccessioned encoding="iso8601">2009-11-16T11:57:40Z</mods:dateAccessioned>
</mods:extension>
<mods:originInfo>
<mods:dateIssued encoding="iso8601">1992</mods:dateIssued>
</mods:originInfo>
<mods:identifier type="citation">Sefarad: revista de estudios hebraicos, sefardíes y de Oriente, Vol. 52, Nº. 1, 1992, pags. 173-182</mods:identifier>
<mods:identifier type="issn">0037-0894</mods:identifier>
<mods:identifier type="uri">http://hdl.handle.net/10261/18681</mods:identifier>
<mods:identifier type="e-issn">1988-0894</mods:identifier>
<mods:abstract>[ES] El análisis de las frases principales dc las dedicaciones de estatuas en el arameo antiguo nos hace ver que ya en cl s. IX a. C. Existian unos esquemas propios arameos frente a los asirios, coma demuestra una camparación de los textos asirio y arameo de la estatua de HadyiL'i de Tell Fekheryc. Dentro de estos esquemas arameas resalta el uso de ?m [@ni] qdm y ?m l., seguidos del nombre divina a de persona, y que deben de indicar dos situaciones diferentes en cuanto a la dedicación de una estatua dentro o na de un templo. Por otro lado, tenemos atestiguados como verbos principales, que crean esquemas paralelos de dedicación, los verbos jiim, kiviz, piib, qwm, siendo el verbo Siiz el usado casi exclusivamente, en tanto que qwni sólo se encuentra atesti.qsuado una sala ver, situación que contrasta sorprendentemente con el empleo casi exclusivo de qwm en dedicaciones de estatuas en el arameo posterior: el bíblico y el de Hatra y Palmira, donde no encontramos nunca sym.</mods:abstract>
<mods:abstract>[EN] An analysis of the main sentencc in votive dedications in Ancient Aramaic shows that there were, as early as 9th ceníury BC, some patterns peculiar to Aramaic in apposition to those of the Assyrian language as it is shown in comparing the Aramaic and Assyrian texts of the statue of Hadyifi. In Aramaic two principal patterns are used: Sil? [.$m] qdm N and Sm 1-, both followed by the name of a divinity or a person. These two patterns appear to reflect two different settings -inside or outside- in the dedication of a temple. Other verbs used in dedications are also exainincd. The verb jin [Symi] is the most frcquently attested in opposition to the verb qwm mostly used in later Aramaic votive inscriptians.</mods:abstract>
<mods:language>
<mods:languageTerm>spa</mods:languageTerm>
</mods:language>
<mods:accessCondition type="useAndReproduction">openAccess</mods:accessCondition>
<mods:subject>
<mods:topic>Filología</mods:topic>
</mods:subject>
<mods:subject>
<mods:topic>Arameo</mods:topic>
</mods:subject>
<mods:subject>
<mods:topic>Dedicaciones de estatuas</mods:topic>
</mods:subject>
<mods:titleInfo>
<mods:title>'Erigir una estatura' en las antiguas dedicaciones arameas</mods:title>
</mods:titleInfo>
<mods:genre>artículo</mods:genre>
</mods:mods>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<oai_cerif:Publication id="10261/18681">
<oai_cerif:Type>http://purl.org/coar/resource_type/c_18cf</oai_cerif:Type>
<oai_cerif:Title lang="en">'Erigir una estatura' en las antiguas dedicaciones arameas</oai_cerif:Title>
<oai_cerif:PublicationDate>1992</oai_cerif:PublicationDate>
<oai_cerif:Handle>10261/18681</oai_cerif:Handle>
<oai_cerif:URN>http://hdl.handle.net/10261/18681</oai_cerif:URN>
<oai_cerif:Authors>
<oai_cerif:Author>
<oai_cerif:DisplayName>Martínez Borobio, Emiliano</oai_cerif:DisplayName>
</oai_cerif:Author>
</oai_cerif:Authors>
<oai_cerif:Publishers>
<oai_cerif:Publisher>
<oai_cerif:DisplayName>Consejo Superior de Investigaciones Científicas (España)</oai_cerif:DisplayName>
</oai_cerif:Publisher>
</oai_cerif:Publishers>
<oai_cerif:Keyword lang="en">Filología</oai_cerif:Keyword>
<oai_cerif:Keyword lang="en">Arameo</oai_cerif:Keyword>
<oai_cerif:Keyword lang="en">Dedicaciones de estatuas</oai_cerif:Keyword>
<oai_cerif:Abstract lang="en">[ES] El análisis de las frases principales dc las dedicaciones de estatuas en el arameo antiguo nos hace ver que ya en cl s. IX a. C. Existian unos esquemas propios arameos frente a los asirios, coma demuestra una camparación de los textos asirio y arameo de la estatua de HadyiL'i de Tell Fekheryc. Dentro de estos esquemas arameas resalta el uso de ?m [@ni] qdm y ?m l., seguidos del nombre divina a de persona, y que deben de indicar dos situaciones diferentes en cuanto a la dedicación de una estatua dentro o na de un templo. Por otro lado, tenemos atestiguados como verbos principales, que crean esquemas paralelos de dedicación, los verbos jiim, kiviz, piib, qwm, siendo el verbo Siiz el usado casi exclusivamente, en tanto que qwni sólo se encuentra atesti.qsuado una sala ver, situación que contrasta sorprendentemente con el empleo casi exclusivo de qwm en dedicaciones de estatuas en el arameo posterior: el bíblico y el de Hatra y Palmira, donde no encontramos nunca sym.</oai_cerif:Abstract>
<oai_cerif:Abstract lang="en">[EN] An analysis of the main sentencc in votive dedications in Ancient Aramaic shows that there were, as early as 9th ceníury BC, some patterns peculiar to Aramaic in apposition to those of the Assyrian language as it is shown in comparing the Aramaic and Assyrian texts of the statue of Hadyifi. In Aramaic two principal patterns are used: Sil? [.$m] qdm N and Sm 1-, both followed by the name of a divinity or a person. These two patterns appear to reflect two different settings -inside or outside- in the dedication of a temple. Other verbs used in dedications are also exainincd. The verb jin [Symi] is the most frcquently attested in opposition to the verb qwm mostly used in later Aramaic votive inscriptians.</oai_cerif:Abstract>
<ns4:Access>http://purl.org/coar/access_right/c_abf2</ns4:Access>
</oai_cerif:Publication>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<atom:entry schemaLocation="http://www.w3.org/2005/Atom http://www.kbcafe.com/rss/atom.xsd.xml">
<atom:id>http://hdl.handle.net/10261/18681/ore.xml</atom:id>
<atom:published>2009-11-16T11:57:40Z</atom:published>
<atom:updated>2009-11-16T11:57:40Z</atom:updated>
<atom:source>
<atom:generator>DIGITAL.CSIC</atom:generator>
</atom:source>
<atom:title>'Erigir una estatura' en las antiguas dedicaciones arameas</atom:title>
<atom:author>
<atom:name>Martínez Borobio, Emiliano</atom:name>
</atom:author>
<oreatom:triples>
<rdf:Description about="http://hdl.handle.net/10261/18681/ore.xml#atom">
<dcterms:modified>2009-11-16T11:57:40Z</dcterms:modified>
</rdf:Description>
<rdf:Description about="https://digital.csic.es/bitstream/10261/18681/2/license.txt">
<dcterms:description>LICENSE</dcterms:description>
</rdf:Description>
<rdf:Description about="https://digital.csic.es/bitstream/10261/18681/1/20090916085757612.pdf">
<dcterms:description>ORIGINAL</dcterms:description>
</rdf:Description>
<rdf:Description about="https://digital.csic.es/bitstream/10261/18681/3/20090916085757612.pdf.jpg">
<dcterms:description>THUMBNAIL</dcterms:description>
</rdf:Description>
<rdf:Description about="https://digital.csic.es/bitstream/10261/18681/4/20090916085757612.pdf.txt">
<dcterms:description>TEXT</dcterms:description>
</rdf:Description>
</oreatom:triples>
</atom:entry>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<qdc:qualifieddc schemaLocation="http://purl.org/dc/elements/1.1/ http://dublincore.org/schemas/xmls/qdc/2006/01/06/dc.xsd http://purl.org/dc/terms/ http://dublincore.org/schemas/xmls/qdc/2006/01/06/dcterms.xsd http://dspace.org/qualifieddc/ http://www.ukoln.ac.uk/metadata/dcmi/xmlschema/qualifieddc.xsd">
<dc:title>'Erigir una estatura' en las antiguas dedicaciones arameas</dc:title>
<dc:creator>Martínez Borobio, Emiliano</dc:creator>
<dc:subject>Filología</dc:subject>
<dc:subject>Arameo</dc:subject>
<dc:subject>Dedicaciones de estatuas</dc:subject>
<dcterms:abstract>[ES] El análisis de las frases principales dc las dedicaciones de estatuas en el arameo antiguo nos hace ver que ya en cl s. IX a. C. Existian unos esquemas propios arameos frente a los asirios, coma demuestra una camparación de los textos asirio y arameo de la estatua de HadyiL'i de Tell Fekheryc. Dentro de estos esquemas arameas resalta el uso de ?m [@ni] qdm y ?m l., seguidos del nombre divina a de persona, y que deben de indicar dos situaciones diferentes en cuanto a la dedicación de una estatua dentro o na de un templo. Por otro lado, tenemos atestiguados como verbos principales, que crean esquemas paralelos de dedicación, los verbos jiim, kiviz, piib, qwm, siendo el verbo Siiz el usado casi exclusivamente, en tanto que qwni sólo se encuentra atesti.qsuado una sala ver, situación que contrasta sorprendentemente con el empleo casi exclusivo de qwm en dedicaciones de estatuas en el arameo posterior: el bíblico y el de Hatra y Palmira, donde no encontramos nunca sym.</dcterms:abstract>
<dcterms:abstract>[EN] An analysis of the main sentencc in votive dedications in Ancient Aramaic shows that there were, as early as 9th ceníury BC, some patterns peculiar to Aramaic in apposition to those of the Assyrian language as it is shown in comparing the Aramaic and Assyrian texts of the statue of Hadyifi. In Aramaic two principal patterns are used: Sil? [.$m] qdm N and Sm 1-, both followed by the name of a divinity or a person. These two patterns appear to reflect two different settings -inside or outside- in the dedication of a temple. Other verbs used in dedications are also exainincd. The verb jin [Symi] is the most frcquently attested in opposition to the verb qwm mostly used in later Aramaic votive inscriptians.</dcterms:abstract>
<dcterms:dateAccepted>2009-11-16T11:57:40Z</dcterms:dateAccepted>
<dcterms:available>2009-11-16T11:57:40Z</dcterms:available>
<dcterms:created>2009-11-16T11:57:40Z</dcterms:created>
<dcterms:issued>1992</dcterms:issued>
<dc:type>artículo</dc:type>
<dc:identifier>Sefarad: revista de estudios hebraicos, sefardíes y de Oriente, Vol. 52, Nº. 1, 1992, pags. 173-182</dc:identifier>
<dc:identifier>0037-0894</dc:identifier>
<dc:identifier>http://hdl.handle.net/10261/18681</dc:identifier>
<dc:identifier>1988-0894</dc:identifier>
<dc:language>spa</dc:language>
<dc:rights>openAccess</dc:rights>
<dc:publisher>Consejo Superior de Investigaciones Científicas (España)</dc:publisher>
</qdc:qualifieddc>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rdf:RDF schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/rdf/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/rdf.xsd">
<ow:Publication about="oai:digital.csic.es:10261/18681">
<dc:title>'Erigir una estatura' en las antiguas dedicaciones arameas</dc:title>
<dc:creator>Martínez Borobio, Emiliano</dc:creator>
<dc:subject>Filología</dc:subject>
<dc:subject>Arameo</dc:subject>
<dc:subject>Dedicaciones de estatuas</dc:subject>
<dc:description>[ES] El análisis de las frases principales dc las dedicaciones de estatuas en el arameo antiguo nos hace ver que ya en cl s. IX a. C. Existian unos esquemas propios arameos frente a los asirios, coma demuestra una camparación de los textos asirio y arameo de la estatua de HadyiL'i de Tell Fekheryc. Dentro de estos esquemas arameas resalta el uso de ?m [@ni] qdm y ?m l., seguidos del nombre divina a de persona, y que deben de indicar dos situaciones diferentes en cuanto a la dedicación de una estatua dentro o na de un templo. Por otro lado, tenemos atestiguados como verbos principales, que crean esquemas paralelos de dedicación, los verbos jiim, kiviz, piib, qwm, siendo el verbo Siiz el usado casi exclusivamente, en tanto que qwni sólo se encuentra atesti.qsuado una sala ver, situación que contrasta sorprendentemente con el empleo casi exclusivo de qwm en dedicaciones de estatuas en el arameo posterior: el bíblico y el de Hatra y Palmira, donde no encontramos nunca sym.</dc:description>
<dc:description>[EN] An analysis of the main sentencc in votive dedications in Ancient Aramaic shows that there were, as early as 9th ceníury BC, some patterns peculiar to Aramaic in apposition to those of the Assyrian language as it is shown in comparing the Aramaic and Assyrian texts of the statue of Hadyifi. In Aramaic two principal patterns are used: Sil? [.$m] qdm N and Sm 1-, both followed by the name of a divinity or a person. These two patterns appear to reflect two different settings -inside or outside- in the dedication of a temple. Other verbs used in dedications are also exainincd. The verb jin [Symi] is the most frcquently attested in opposition to the verb qwm mostly used in later Aramaic votive inscriptians.</dc:description>
<dc:date>2009-11-16T11:57:40Z</dc:date>
<dc:date>2009-11-16T11:57:40Z</dc:date>
<dc:date>1992</dc:date>
<dc:type>artículo</dc:type>
<dc:identifier>Sefarad: revista de estudios hebraicos, sefardíes y de Oriente, Vol. 52, Nº. 1, 1992, pags. 173-182</dc:identifier>
<dc:identifier>0037-0894</dc:identifier>
<dc:identifier>http://hdl.handle.net/10261/18681</dc:identifier>
<dc:identifier>1988-0894</dc:identifier>
<dc:language>spa</dc:language>
<dc:rights>openAccess</dc:rights>
<dc:publisher>Consejo Superior de Investigaciones Científicas (España)</dc:publisher>
</ow:Publication>
</rdf:RDF>