<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<oai_dc:dc schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd">
<dc:coverage lang="es">Contemporary (style of art)</dc:coverage>
<dc:coverage lang="es">S. XX</dc:coverage>
<dc:creator lang="es">Preiss, Johann Philipp Ferdinand</dc:creator>
<dc:description lang="es">Ferdinand Preiss contrajo matrimonio en 1907 y tras el nacimiento de sus hijos, el tema de la infancia marcó su producción, tras decantarse por la elección de estas representaciones. Su colección consistía en pequeñas estatuillas de niños. A partir de 1920, se especializó en esculturas modernistas realizadas en bronce y combinándolas con el marfil. Modelos diseñados exclusivamente por él y vendiéndolos en ediciones limitadas, exportando a Inglaterra y Estados Unidos. En algunas, tuvo como modelo de inspiración, por tanto musa, a la gran bailarina modernista, Dorissa Nelova. Integrante de la compañía Albertina Rash. Ese es el caso de la obra titulada La Bañista, ya que se fijó en esta prestigiosa artista de la época, por lo que apreciamos unas similitudes respecto a su fisonomía. La Compañía Preiss desapareció al quedar incendiada casi al final de la Segunda Guerra Mundial, por un bombardeo. Hoy en día, sus obras, al igual que las de Dimitri Chiparus, forman parte no sólo de las mejores colecciones privadas y coleccionistas modernos, sino de museos prestigiosos relacionados con este tipo de manifestación artística, destacando en España, el Museo Casa Lis en Salamanca.</dc:description>
<dc:description lang="es">Infore Técnico Profesora Carmen Díaz</dc:description>
<dc:description>Repository/Location: Museo Félix Cañada</dc:description>
<dc:identifier>125</dc:identifier>
<dc:identifier>Número FGP E-40</dc:identifier>
<dc:identifier>Número FC FC/SN</dc:identifier>
<dc:language>es</dc:language>
<dc:source lang="es">Infore Técnico Profesora Carmen Díaz</dc:source>
<dc:source lang="es">Wikipedia (inglés)</dc:source>
<dc:source lang="en">VIAF</dc:source>
<dc:source lang="es">OCLC. Worldcat Identities</dc:source>
<dc:source lang="es">ULAN</dc:source>
<dc:source lang="es">DBpedia</dc:source>
<dc:source lang="es">Museo Félix Cañada</dc:source>
<dc:source lang="es">https://en.wikipedia.org/wiki/Ferdinand_Preiss</dc:source>
<dc:source lang="es">http://viaf.org/viaf/62652212</dc:source>
<dc:source lang="es">http://www.worldcat.org/identities/lccn-no2005-39945/</dc:source>
<dc:source lang="es">http://www.getty.edu/vow/ULANFullDisplay?find=&role=&nation=&subjectid=500098204</dc:source>
<dc:source lang="es">http://dbpedia.org/page/Ferdinand_Preiss</dc:source>
<dc:source lang="es">http://www.museo.fundaciongomezpardo.es/</dc:source>
<dc:subject lang="es">Modernist</dc:subject>
<dc:title lang="es">Bañista</dc:title>
<dc:type lang="es">sculpture (visual work)</dc:type>
</oai_dc:dc>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rdf:RDF schemaLocation="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns# http://www.europeana.eu/schemas/edm/EDM.xsd">
<ore:Aggregation about="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//musobjects/125#aggregation">
<edm:dataProvider>Museo Virtual Félix Cañada</edm:dataProvider>
<edm:provider>Museo Virtual Félix Cañada</edm:provider>
</ore:Aggregation>
<edm:ProvidedCHO about="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//musobjects/125">
<dc:description lang="es">Ferdinand Preiss contrajo matrimonio en 1907 y tras el nacimiento de sus hijos, el tema de la infancia marcó su producción, tras decantarse por la elección de estas representaciones. Su colección consistía en pequeñas estatuillas de niños. A partir de 1920, se especializó en esculturas modernistas realizadas en bronce y combinándolas con el marfil. Modelos diseñados exclusivamente por él y vendiéndolos en ediciones limitadas, exportando a Inglaterra y Estados Unidos. En algunas, tuvo como modelo de inspiración, por tanto musa, a la gran bailarina modernista, Dorissa Nelova. Integrante de la compañía Albertina Rash. Ese es el caso de la obra titulada La Bañista, ya que se fijó en esta prestigiosa artista de la época, por lo que apreciamos unas similitudes respecto a su fisonomía. La Compañía Preiss desapareció al quedar incendiada casi al final de la Segunda Guerra Mundial, por un bombardeo. Hoy en día, sus obras, al igual que las de Dimitri Chiparus, forman parte no sólo de las mejores colecciones privadas y coleccionistas modernos, sino de museos prestigiosos relacionados con este tipo de manifestación artística, destacando en España, el Museo Casa Lis en Salamanca.</dc:description>
<dc:description lang="es">Infore Técnico Profesora Carmen Díaz</dc:description>
<dc:description>Repository/Location: Museo Félix Cañada</dc:description>
<dc:identifier>http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//musobjects/125</dc:identifier>
<dc:identifier>Número FGP E-40</dc:identifier>
<dc:identifier>Número FC FC/SN</dc:identifier>
<dc:language>es</dc:language>
<dc:source lang="es">Infore Técnico Profesora Carmen Díaz</dc:source>
<dc:source lang="es">Wikipedia (inglés)</dc:source>
<dc:source lang="en">VIAF</dc:source>
<dc:source lang="es">OCLC. Worldcat Identities</dc:source>
<dc:source lang="es">ULAN</dc:source>
<dc:source lang="es">DBpedia</dc:source>
<dc:source lang="es">Museo Félix Cañada</dc:source>
<dc:title lang="es">Bañista</dc:title>
<dcterms:created>1920-1943</dcterms:created>
<dcterms:extent lang="es">44 cm</dcterms:extent>
<edm:type>3D</edm:type>
</edm:ProvidedCHO>
<edm:Agent about="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//agents/76">
<skos:prefLabel lang="es">Preiss, Johann Philipp Ferdinand</skos:prefLabel>
<skos:altLabel lang="es">Preiss, Ferdinand</skos:altLabel>
<skos:altLabel lang="es">Preiss, 'Fritz'</skos:altLabel>
<skos:note lang="es">Artista alemán. Aprendió y vivió en el taller de Philipp Willmann, especializado en la talla de marfil.</skos:note>
<dc:identifier>76</dc:identifier>
<edm:begin>1882</edm:begin>
<edm:end>1943</edm:end>
<rdaGr2:dateOfBirth>1882</rdaGr2:dateOfBirth>
<rdaGr2:dateOfDeath>1943</rdaGr2:dateOfDeath>
</edm:Agent>
<edm:Agent about="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//agents/5">
<skos:prefLabel lang="es">Museo Félix Cañada</skos:prefLabel>
<skos:note lang="es">El Museo responde a un proyecto sin precedentes en la universidad española y por sus características y personalidad propia se puede considerar único en Madrid. Su finalidad, siguiendo los deseos del fundador el Doctor Félix Cañada Guerrero, es contribuir a la formación artística de los universitarios españoles y de los amantes del arte en general.</skos:note>
<dc:identifier>5</dc:identifier>
<edm:begin>2012</edm:begin>
<rdaGr2:dateOfBirth>2012</rdaGr2:dateOfBirth>
</edm:Agent>
<skos:Concept about="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/87118">
<skos:prefLabel lang="es">Bronces</skos:prefLabel>
</skos:Concept>
<skos:Concept about="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/87128">
<skos:prefLabel lang="es">Objetos 3D</skos:prefLabel>
</skos:Concept>
<skos:Concept about="http://vocab.getty.edu/aat/300047090">
<skos:prefLabel lang="es">sculpture (visual work)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel lang="fr">sculpture (visual work)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel lang="nl">beeldhouwwerken (beeldmateriaal)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel lang="es">esculturas</skos:prefLabel>
<skos:altLabel lang="es">sculptures (visual works)</skos:altLabel>
<skos:altLabel lang="fr">sculptures (visual works)</skos:altLabel>
<skos:altLabel lang="nl">beeldhouwwerk</skos:altLabel>
<skos:altLabel lang="nl">sculpturen</skos:altLabel>
<skos:altLabel lang="nl">sculptuur</skos:altLabel>
<skos:altLabel lang="es">escultura</skos:altLabel>
<skos:note lang="es">Three-dimensional works of art in which images and forms are produced in relief, in intaglio, or in the round. The term refers particularly to art works created by carving or engraving a hard material, by molding or casting a malleable material (which usually then hardens), or by assembling parts to create a three-dimensional object. It is typically used to refer to large or medium-sized objects made of stone, wood, bronze, or another metal. Small objects are typically referred to as "carvings" or another appropriate term. "Sculpture" refers to works that represent tangible beings, objects, or groups of objects, or are abstract works that have defined edges and boundaries and can be measured. As three-dimensional works become more diffused in space or time, or less tangible, use appropriate specific terms, such as "mail art" or "environmental art."</skos:note>
<skos:note lang="es">Úsese para obras de arte en que las imágenes y formas son llevadas a cabo principalmente en tres dimensiones, especialmente aquellas que mantienen la calidad de ser objetos tangibles o grupos de objetos. A medida que la obra se convierte más difusa en el espacio o en el tiempo o menos tangible, use otros términos tales como "arte postal " o "arte ecológico".</skos:note>
<skos:note lang="nl">Kunstwerken waarin beelden en vormen zijn uitgevoerd in reliëf, in intaglio of in rondsculptuur. De term verwijst in het bijzonder naar objecten of groepen objecten die hun tastbaarheid behouden. De term is vooral van toepassing op kunstwerken die worden gemaakt door in een hard materiaal te snijden of te graveren, door een pletbaar materiaal te vormgieten of te modelleren of door delen samen te voegen tot een driedimensionaal object. Meestal heeft de term betrekking op grote of middelgrote objecten van steen, hout, brons of een ander metaal. Kleine objecten worden doorgaans 'beeldsnijwerken' genoemd. Gebruik specifiekere termen voor werken die meer verspreid zijn over ruimte of tijd, of minder tastbaar worden, zoals 'mail art' of 'omgevingskunst'.</skos:note>
<skos:notation>300047090</skos:notation>
</skos:Concept>
<skos:Concept about="http://vocab.getty.edu/aat/300021474">
<skos:prefLabel lang="es">Modernist</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel lang="nl">modernistisch</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel lang="es">Modernista</skos:prefLabel>
<skos:altLabel lang="es">Modernism</skos:altLabel>
<skos:altLabel lang="es">Modernismo</skos:altLabel>
<skos:note lang="es">Refers to the succession of 20th-century avant-garde art and architectural movements formed in a reaction to social modernity. Modernism was eclipsed by the Post-Modernism movement, which began in the 1970s.</skos:note>
<skos:note lang="es">Se refiere a la sucesión del arte vanguardista del siglo XX y los movimientos arquitectónicos formados como una reacción a la sociedad moderna. El modernismo fue eclipsado por el movimiento del Post-modernismo, que comenzó en los 70.</skos:note>
<skos:note lang="nl">Verwijst naar de reeks 20ste-eeuwse avant-gardekunststromingen en architectuurstromingen die ontstonden in het kielzog van maatschappelijke vernieuwingen. Het modernisme werd vanaf de jaren 70 verdrongen door het postmodernisme.</skos:note>
<skos:notation>300021474</skos:notation>
</skos:Concept>
<skos:Concept about="http://vocab.getty.edu/aat/300264737">
<skos:prefLabel lang="es">Contemporary (style of art)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel lang="nl">Hedendaags</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel lang="fr">art contemporain</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel lang="es">Contemporáneo</skos:prefLabel>
<skos:altLabel lang="es">Contemporary art</skos:altLabel>
<skos:altLabel lang="es">Contemporaneo</skos:altLabel>
<skos:note lang="es">Styles of painting, sculpture, graphic arts, and architecture dating from the recent past and present. It differs from modern art in that the term 'Contemporary art' does not carry the implication of a non-traditional style, but instead refers only to the time period in which the work was created. 'Modern' and 'Contemporary' are inherently fluid terms. The term 'Contemporary' is sometimes more narrowly used to refer to art from ca. 1960 or 1970 up to the present. To refer to the current time period without reference to style of art, use "contemporary (generic time frame)".</skos:note>
<skos:note lang="es">Se refiere a la pintura, escultura, artes gráficas y arquitectura desarrolladas desde el siglo XIX hasta el presente y se caracteriza por rechazar las formas de arte tradicional y convencional. Es típico reflejo de cambio social, económico e intelectual. El arte moderno incluye numerosas teorías y moviemientos. Se diferencia del arte contemporáneo, que no implica un estilo no tradicional, sino que por el contrario se refiere solamente al período en el cual el trabajo fue creado. Moderno y contemporáneo son intrínsecamente términos fluídos. El término moderno esta más estrechamente referido al arte realizado hasta los años 60 o los años 70.</skos:note>
<skos:note lang="nl">Verwijst naar schilderijen, beeldhouwwerken, grafische kunst en architectuur die in het recente verleden of het heden zijn vervaardigd. Het verschil met moderne kunst is dat de term 'hedendaagse kunst' niet de betekenis van een niet-traditionele stijl in zich draagt, maar uitsluitend verwijst naar de periode waarin een werk is gemaakt. De begrippen 'modern' en 'hedendaags' zijn dan ook impliciet aan verandering onderhevig. Het woord 'hedendaags' wordt soms in specifiekere zin gebruikt om de kunst tussen circa 1960 of 1970 en nu aan te duiden.</skos:note>
<skos:notation>300264737</skos:notation>
</skos:Concept>
<skos:Concept about="http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/87109">
<skos:prefLabel lang="es">S. XX</skos:prefLabel>
</skos:Concept>
<skos:Concept about="http://vocab.getty.edu/aat/300010957">
<skos:prefLabel lang="es">bronze (metal)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel lang="fr">bronze (metal)</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel lang="nl">brons</skos:prefLabel>
<skos:prefLabel lang="es">bronce (metal)</skos:prefLabel>
<skos:altLabel lang="es">copper-tin alloy</skos:altLabel>
<skos:note lang="es">Refers to a broad range of alloys of copper, specifically any non-ferrous alloy of copper, tin, and zinc or other trace metals. Bronze was made before 3,000 BCE -- possibly as early as 10,000 BCE, although its common use in tools and decorative items is dated only in later artifacts. The proportions of copper and tin vary widely, from 70 to 95 percent copper in surviving ancient artifacts. Because of the copper base, bronze may be very malleable and easy to work. By the Middle Ages in Europe, it was recognized that using the metals in certain proportions could yield specific properties. Some modern bronzes contain no tin at all, substituting other metals such as aluminum, manganese, and even zinc. Historically, the term was used interchangeably with</skos:note>
<skos:note lang="es">Aleación de cobre con un elemento principal de la aleación que sea un metal, excepto níquel o zinc.</skos:note>
<skos:note lang="nl">Koperlegering die als belangrijkste legeringselement niet nikkel of zink heeft.</skos:note>
<skos:notation>300010957</skos:notation>
</skos:Concept>
</rdf:RDF>
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<lido:lidoWrap schemaLocation="http://www.lido-schema.org http://www.lido-schema.org/schema/v1.0/lido-v1.0.xsd">
<lido:lido>
<lido:lidoRecID source="dgb" type="local">125</lido:lidoRecID>
<lido:descriptiveMetadata lang="es">
<lido:objectClassificationWrap>
<lido:objectWorkTypeWrap>
<lido:objectWorkType>
<lido:conceptID type="url">http://vocab.getty.edu/aat/300047090</lido:conceptID>
<lido:conceptID type="local">69079</lido:conceptID>
<lido:term pref="preferred" lang="es">sculpture (visual work)</lido:term>
<lido:term pref="preferred" lang="fr">sculpture (visual work)</lido:term>
<lido:term pref="preferred" lang="nl">beeldhouwwerken (beeldmateriaal)</lido:term>
<lido:term pref="preferred" lang="es">esculturas</lido:term>
<lido:term pref="alternate" lang="es">sculptures (visual works)</lido:term>
<lido:term pref="alternate" lang="fr">sculptures (visual works)</lido:term>
<lido:term pref="alternate" lang="nl">beeldhouwwerk</lido:term>
<lido:term pref="alternate" lang="nl">sculpturen</lido:term>
<lido:term pref="alternate" lang="nl">sculptuur</lido:term>
<lido:term pref="alternate" lang="es">escultura</lido:term>
</lido:objectWorkType>
</lido:objectWorkTypeWrap>
<lido:classificationWrap>
<lido:classification>
<lido:conceptID type="url">http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/87118</lido:conceptID>
<lido:conceptID type="local">87118</lido:conceptID>
<lido:term pref="preferred" lang="es">Bronces</lido:term>
</lido:classification>
<lido:classification>
<lido:conceptID type="url">http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/87128</lido:conceptID>
<lido:conceptID type="local">87128</lido:conceptID>
<lido:term pref="preferred" lang="es">Objetos 3D</lido:term>
</lido:classification>
</lido:classificationWrap>
</lido:objectClassificationWrap>
<lido:objectIdentificationWrap>
<lido:titleWrap>
<lido:titleSet>
<lido:appellationValue lang="es">Bañista</lido:appellationValue>
</lido:titleSet>
</lido:titleWrap>
<lido:repositoryWrap>
<lido:repositorySet>
<lido:repositoryName>
<lido:legalBodyID type="url">http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//agents/5</lido:legalBodyID>
<lido:legalBodyID type="local">5</lido:legalBodyID>
<lido:legalBodyName>
<lido:appellationValue pref="preferred" lang="es">Museo Félix Cañada</lido:appellationValue>
</lido:legalBodyName>
</lido:repositoryName>
</lido:repositorySet>
</lido:repositoryWrap>
<lido:objectDescriptionWrap>
<lido:objectDescriptionSet>
<lido:descriptiveNoteValue lang="es">Ferdinand Preiss contrajo matrimonio en 1907 y tras el nacimiento de sus hijos, el tema de la infancia marcó su producción, tras decantarse por la elección de estas representaciones. Su colección consistía en pequeñas estatuillas de niños. A partir de 1920, se especializó en esculturas modernistas realizadas en bronce y combinándolas con el marfil. Modelos diseñados exclusivamente por él y vendiéndolos en ediciones limitadas, exportando a Inglaterra y Estados Unidos. En algunas, tuvo como modelo de inspiración, por tanto musa, a la gran bailarina modernista, Dorissa Nelova. Integrante de la compañía Albertina Rash. Ese es el caso de la obra titulada La Bañista, ya que se fijó en esta prestigiosa artista de la época, por lo que apreciamos unas similitudes respecto a su fisonomía. La Compañía Preiss desapareció al quedar incendiada casi al final de la Segunda Guerra Mundial, por un bombardeo. Hoy en día, sus obras, al igual que las de Dimitri Chiparus, forman parte no sólo de las mejores colecciones privadas y coleccionistas modernos, sino de museos prestigiosos relacionados con este tipo de manifestación artística, destacando en España, el Museo Casa Lis en Salamanca.</lido:descriptiveNoteValue>
<lido:sourceDescriptiveNote lang="es">Infore Técnico Profesora Carmen Díaz</lido:sourceDescriptiveNote>
</lido:objectDescriptionSet>
</lido:objectDescriptionWrap>
</lido:objectIdentificationWrap>
<lido:eventWrap>
<lido:eventSet>
<lido:event>
<lido:eventType>
<lido:conceptID source="crm-concepts" type="url">http://www.cidoc-crm.org/crm-concepts/E65</lido:conceptID>
<lido:term pref="preferred" lang="en">Creation</lido:term>
</lido:eventType>
<lido:eventActor>
<lido:actorInRole>
<lido:actor>
<lido:actorID type="url">http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//agents/76</lido:actorID>
<lido:actorID type="local">76</lido:actorID>
<lido:nameActorSet>
<lido:appellationValue pref="preferred" lang="es">Preiss, Johann Philipp Ferdinand1882-1943</lido:appellationValue>
</lido:nameActorSet>
<lido:nameActorSet>
<lido:appellationValue pref="alternate" lang="es">Preiss, Ferdinand1882-1943</lido:appellationValue>
</lido:nameActorSet>
<lido:nameActorSet>
<lido:appellationValue pref="alternate" lang="es">Preiss, 'Fritz'</lido:appellationValue>
</lido:nameActorSet>
</lido:actor>
<lido:roleActor>
<lido:conceptID type="url">http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/87043</lido:conceptID>
<lido:conceptID type="local">87043</lido:conceptID>
<lido:term pref="preferred" lang="es">Autor</lido:term>
</lido:roleActor>
</lido:actorInRole>
</lido:eventActor>
<lido:culture>
<lido:conceptID type="url">http://vocab.getty.edu/aat/300021474</lido:conceptID>
<lido:conceptID type="local">74021</lido:conceptID>
<lido:term pref="preferred" lang="es">Modernist</lido:term>
<lido:term pref="preferred" lang="nl">modernistisch</lido:term>
<lido:term pref="preferred" lang="es">Modernista</lido:term>
<lido:term pref="alternate" lang="es">Modernism</lido:term>
<lido:term pref="alternate" lang="es">Modernismo</lido:term>
</lido:culture>
<lido:eventDate>
<lido:displayDate lang="es">Segundo cuarto S. XX</lido:displayDate>
<lido:date>
<lido:earliestDate>1920</lido:earliestDate>
<lido:latestDate>1943</lido:latestDate>
</lido:date>
</lido:eventDate>
<lido:periodName>
<lido:conceptID type="url">http://vocab.getty.edu/aat/300264737</lido:conceptID>
<lido:conceptID type="local">69710</lido:conceptID>
<lido:term pref="preferred" lang="es">Contemporary (style of art)</lido:term>
<lido:term pref="preferred" lang="nl">Hedendaags</lido:term>
<lido:term pref="preferred" lang="fr">art contemporain</lido:term>
<lido:term pref="preferred" lang="es">Contemporáneo</lido:term>
<lido:term pref="alternate" lang="es">Contemporary art</lido:term>
<lido:term pref="alternate" lang="es">Contemporaneo</lido:term>
</lido:periodName>
<lido:periodName>
<lido:conceptID type="url">http://museovirtualfelixcanada.digibis.com//concepts/87109</lido:conceptID>
<lido:conceptID type="local">87109</lido:conceptID>
<lido:term pref="preferred" lang="es">S. XX</lido:term>
</lido:periodName>
</lido:event>
</lido:eventSet>
</lido:eventWrap>
</lido:descriptiveMetadata>
<lido:administrativeMetadata lang="es">
<lido:recordWrap>
<lido:recordID type="local">125</lido:recordID>
<lido:recordType>
<lido:term lang="en">item</lido:term>
</lido:recordType>
<lido:recordSource>
<lido:legalBodyID type="local">DGB</lido:legalBodyID>
</lido:recordSource>
</lido:recordWrap>
</lido:administrativeMetadata>
</lido:lido>
</lido:lidoWrap>